Главная arrow Учебно-методический раздел arrow Методическая копилка arrow Морфология. Методические указания (СПбГУ)  
20.01.2018 г.
Морфология. Методические указания (СПбГУ) - Методические указания Печать E-mail
Автор Administrator   
14.11.2007 г.
Оглавление
Методические указания
Контрольная работа

Современный русский язык. Морфология (Методические указания и контрольные работы). СПб., 1999

Раздел курса "Современный русский язык" - морфология -изучается на заочном отделении филологического факультета в У-УГ семестрах. В У семестре учащиеся выполняют контрольную работу и сдают зачет, а в У1 семестре сдают экзамен.

Настоящие методические указания ставят своей целью обратить внимание студентов-заочников на некоторые наиболее трудные вопросу данного раэдела, помочь им разобраться в этих вопросах, овладеть теоретическими знаниями, которые необходимы в практике морфологического анализа конкретного языкового материала, в частности - при выполнении контрольных работ по морфологии. Указания помогут также лучше ориентироваться в рекомендуемых учебных пособиях.

Изучению курса должно, естественно, предшествовать ознакомление с его программой (см.: Программа по курсу "Современный русский язык Раздел "Морфология"/ Составитель Г.Н.Акимова., Изд-во Ленингр.ун-та 1989).

По разделу "Морфология" курса современного русского литературного языка рекомендуется изучить следующие учебники: Тихонов А.Н., Шанский Н.М. Современный русский язык. Ч.П .М, ,1981; Современный русский язык/ Под ред.Б.А. Белошапковой. М. любое издание); Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. Ч.I (любое издание). Каждый из этих учебников может быть взят за основу.

  • Шерба Л.В. О частях речи в русском языке // Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957(эту статью нужно изучить особенно внимательно);
  • Виноградов В.1). Русский язык: Грамматичеокое учение о слове I-е изд.М.,1947; 2-е иэд.М.,ТР7й.
  • Грамматика русского языка. Т.I.Фонетика и морфология. Иэд-во АН СССР.М.,1952; 2-е изд.М.,1960.
  • Основы построения описательной грамматики современного русского литературного языка.М.,1966.
  • Зализняк Л.А. Русское именное словоизменение.М.,1967.
  • Бондарко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол. Л., 1967.
  • Русский язык и советское общество. Морфология и синтаксис современного русского литературного языка.М.,1968.
  • Грамматика современного русского литературного языка.М.,1970.
  • Земская Е.А. Современный русский язык: Словообразование. М.,1973.
  • Буланин Л.Л. Трудные вопросы морфологии.М..1У77.
  • Русская грамматика. Т1.М..19СО.
  • Милославский И.Г. Морфологические категории современного русского языка. М.,1961.
  • Распопов И.П., Ломов А,М. Основы русской грамматики. Воронеж.1984.
  • Богданов С.И. Форма слова и морфологическая форма. СП6, 1997.

Изучение курса "Морфология современного русского языка" следует начать с усвоения основных понятий грамматического учения о слове. Такими понятиями являются: "грамматическое значение", "грамматическая форма", "грамматическая категория", "часть речи". Необходимо для этого тщательно изучить краткое теоретическое введение в морфологию, которое предпосылается в учебных пособиях ее основной части.
Нужно прежде всего четко отграничивать грамматическое значение от одного из основных понятий курса лексикологии - лексического значения. Речь в данном случае идет о значении совсем иного порядка, предельно обобщенном, отвлеченном от конкретного значения слова.
Чаще всего - это значение каких-то отношений.

И вот классы (группы, разряды) этих "значений отношений" составляют содержание той или иной грамматической категории. Так, например, категория падежа выражает отношение одних слов к другим словам в словосочетании или предложении, категория времени глагола -отношение действия к моменту речи, категория вида - отношение действия к его внутреннему пределу, категория залога - субъектно-объ-ектные отношения и т.д.

Однако грамматическая категория - это не просто разряд или класс "значений отношений". Она имеет место лишь в том случае, когда совокупность представляемых ею значений окаэывается грамматически оформленной, т.е. выраженной внешними языковыми средствами.

Эти языковые средства чаще всего и называются грамматической формой, хотя подобное прямое отождествление языковых средств выражения грамматических значений с грамматической формой не вполне приемлемо. Грамматические формы слов - это разновидности одного и того же слова, отличающиеся друг от друга грамматическими значениями и обычно каким-нибудь внешним грамматическим показателем (окончанием, формообразующим суффиксом и т.п.). Например, стена -стены - стене - это грамматические формы слова стена ( см. об этом в кн. Виноградов В.В. Русский язык, с.34). Поэтому грамматическую (морфологическую) категорию можно также понимать как систему противопоставленных друг другу рядов морфологических форм с однородными значениями (см., например; Русская грамматика, т.I,...§ 1115).

Основную часть морфологии составляет учение о частях речи. Части речи - это лексико-грамматические классы слов (именно слов, а не значений и не форм, ср. приведенное выше определение грамматической категории). Каждая часть речи характеризуется семантическими, морфологическими (в том числе словообразовательными) и синтаксическими особенностями (см. об этом: Грамматика русского языка, § 27; В.В.Виноградов. Русский язык, с.38-39; Русская грамматика, § III6).

Важнейшие из различительных признаков частей речи:

  1. наличие обобщенного значения, отвлеченного от лексических и морфологических значений всех форм данного класса;
  2. совокупность характерных для него грамматических категорий;
  3. свойственнее ему внутреннее членение на лексико-грамматические разряды;
  4. специфическая для данного класса организация парадигм;
  5. общность синтаксических функций.

Изучение частей речи лучше начать с имени существительного. Это класс слов, которому присуще наиболее общее для него значение предметности; его специфику составляют и грамматические категории: падежа (категория, складывающаяся из грамматических значений шести , падежей - именительного, родительного и т.д.), рода (мужской, женский и средний), числа (единственное и множественное), одушевленности-неодушевленности; это часть речи, которая членится внутренне на лексико-грамматические разряды: I) собственные и нарицательные, (Нева-река); 2) собирательные (юношество); 3) вещественные (железо); 4) конкретные и отвлеченные (песня - пение); особенны также парадиг- мы изменения существительного по падежам и числам, особенны системы его окончания; важными формальными признаками существительного являются, наконец, его некоторые синтаксические характеристики: та- кие как возможность определения его посредством прилагательных; согласование относящегося к данному слову прилагательного (т.е. если, прилагательное согласуется с данным словом, значит последнее - существительное, ср. маленький колибри, громкое "ура"); отсутствие согласования с существительным, явным или подразумеваемым (см. об этом в статье Щерба Л.В. О частях речи в русском языке, с.68).

При изучении имени существительного, помимо внимательного прочтения в учебных пособиях разделов о присущих ему грамматических категориях и лексико-грамматических разрядах, необходимо усвоить особенности его склонения, обратив при этом внимание на тенденцию к аналитизму в субстантивном склонении и на группы существительных, остающихся- за пределами трех основных типов склонения (таковы существительные на -мя: время, семя и др., существительные, возникшие из прилагательных и причастий в результате их субстантивации: столовая, управляющий; несклоняемые нарицательные существительные: пальто, метро, кашне; склоняемые и несклоняемые имена собственные: Пушкин, Чехов, Гофман, Черных, Хельсенки; некоторые одиночные слова: мать, дочь, путь). При морфологическом анализе текста надо уметь правильно определять не только падежи и разновидности склонения, но и основные падежные значения существительных, например, выпил воды: родительный части; Пенаты Репина: родительный принадлежности; дал мальчику яблоко: дательный объекта; стал студентом: творительный предикативный и т.д. (см. об этом в кн.: Грамматика русского языка. § 193-204).

При изучении имени прилагательного большее внимание нужно обратить на его связь с именем существительным, на "отраженный" характер таких грамматических признаков прилагательного, как род, число, падеж, на отличительные признаки качественных прилагательных, на развитие значения качественности в относительных прилагательных, на противопоставление полных и кратких форм, на степени сравнения, с учетом синтетического и аналитического способов их образования .

Объектом основательного усвоения должна стать также парадигматика имени прилагательного - типы его склонения и несклоняемые прилагательные как проявление аналитизма в адъективном склонении.

Изучая имя числительное, необходимо сосредоточить внимание на его категориальном значении, на проблеме выделения числительных в самостоятельную часть речи. Нужно отчетливо различать разряды числительных, не смешивать числительные с другими частями речи (например, неопределенно-количественные числительные много, мало и под. с их грамматическими омонимами - количественными наречиями ),. знать существующие синтаксические и стилистические ограничения в в сочетаниях с числительными различных разрядов.

Следует также подробнее ознакомиться с парадигматикой числительных, своеобразием их склонения, признаками аналитизма в их падежных формах.

Предметом тщательного изучения должно стать местоимение, равно как и само понятие местоименности (см. об этом; Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М.,1956,с.153-164). Надо иметь четкое представление о категориях рода, числа, одушевленности и падежа у местоименных существительных (предметно-личных местоимениях) и местоименных прилагательных, о парадигматике и соче- таемости тех и других, о семантических разрядах местоимений (личные, притяжательные и т.д.), о тенденциях развития последних и о переходе их в другие части речи.

При изучении наречий особый интерес должен быть проявлен к их морфологическому строению и синтаксическим признакам. Первоочередным должно стать также усвоение лексико-грамматических разрядов наречий. Не следует смешивать наречия определительные и обстоятельственные. Те и другие в то же время надо отличать от наречий предикативных (наготове, навеселе, замужем и т.п.) и от слов категории состояния. Необходимо также ясно представлять себе, как соотносятся наречия со знаменательными частями речи (образование наречий) и как осуществляется их транспозиция в служебные слова,

Особое внимание следует уделить словам категории состояния, В начале нужно обратиться к упомянутой уже статье: Л.В.Щерба "О частях речи в русском языке". В ней слова типа можно, пора, жаль,(стало) весело, (было) морозно, (делается) холодно и т.п. впервые характеризуется как особая лексико-грамматическая группа слов (с.74-76). Они отличаются формально и от прилагательных и от наречий (от первых - своей неизменяемостью, от вторых - употреблением со связкой). Слова эти не выражают признаков предметов или действий, а обозначают, как правило, состояние лиц или природы (ему стыдно, на улице ясно) и выступают в функции главного члена односоставного (безличного) предложения. Этот последний признак также весьма существен.

Вопрос о том, является ли категория состояния отдельной частью речи, остается спорным. Далеко не все учебные пособия и грамматики включают ее в схему частей речи. Так, например, в "Грамматике русского языка" и "Русской грамматике" такой части речи нет.

С вопросом о категории состояния лучше знакомиться по книге В.В.Виноградова "Русский язык" (с.399-421).

Центральным объектом при изучении морфологии должен стать, естественно, глагол с его самобытными, не свойственными другим частям речи грамматическими категориями. Коснемся здесь лишь некоторых из них.

Наибольшую трудность представляет категория залога. Лингвисты по-разному толкуют содержание этой категории. В науке довольно долго преобладало учение о шести залогах, по которым распределялись все русские глаголы (см.Богородицкий В.А. Общий курс русской грамматики.М. ,1935, с. 162-16^.) . В литературе последних десятилетий наи- большее распространение получили две точки зрения на залог.

Согласно первой из них (нашедшей в частности, отражение в "Грамматике русского языка" 1952 и 1960гг., § Ь5, с.669-686), глагольные лексемы включаются в систему залоговых отношений лишь частично.. Категория залога присуща только прямопереходным глаголам, а также образованных! от них глаголам возвратным. Выделяется, в соответствии с этой концепцией, три залога: действительный, страдательный и возвратно-средний. Последний подразделяется на подзалоги в зависимости от значения, которое привносится частицей -ся. Категория залога понимается при этом как способность глагола выражать в своих формах изменение отношений между производителем (субъектом) действия и его объектом. Глаголами действительного залога являются, с этой точки зрения, только прямопереходные глаголы: почтольоны разносят (разнесут) газеты. Формы глаголов несовершенного вида, образованные от прямопереходных глаголов с помощью частицы -ся (.так же как и причастные формы на -и, -т от глаголов совершенного вида), регулярно получают в таком случае значение направленности действия на предмет, обозначенный подлежащим; газеты разносятся (разнесены) почтальоном. Это и есть значение страдательного залога (пассива). Деятель обозначается здесь творительным падежом ( впрочем, его выражение в пассивной конструкции не обязательно). Те возвратные глаголы, что образованы от прямопереходных, но не имеют страдательного значения, относятся к возвратно-среднему залогу (бриться, встречаться, радоваться, запасаться, ругаться, гнуться и т.д.). Все остальные глаголы рассматриваются как незалоговые: жить, ходить, спать, улыбаться, плакаться и т.д.

Согласно второй точке зрения (отраженной ,в частности, в книгах: Бондарко А.В., Буланин Л. Л. Русский глагол; Современный русский язык, ч.II/ Под.ред. Е.Ч. Галкиной-Федорук; Русская грамматика и др.) глагольные лексемы включаются в систему залоговых отношений не частично, а полностью. Беззалоговнх глаголов нет вообще. Имеет место бинарное (парное) противопоставление. Существуют лишь два залога: страдательный (основной, "признаковый", маркированный) и действительный (немаркированный, определяемый негативно). Понимание страдательного залога при этом полностью совпадает с той квалификацией, которую дают ему сторонники предыдущей, "трехзалоговой" концепции. Он тоже определяется но признаку направленности действия на подлежащее. Подчеркивается при этом, что лишь страдательный залог по-на- стоящему грамматичен. Частица -ся в страдательных формах не выража-
ет ничего, кроме только что названного семантического признака, предельно обобщенного, не имеющего отношения к лексике, в то время кг в глаголах т.н. возвратно-среднего залога (отрицаемого сторонника-ми данной концепции) частица -ся создает более или менее заметное лек сическое отличие возвратного глагола от исходного ( прямопереходного) Она является здесь, стало быть, не грамматическим, а словообразова тельным суффиксом. Формами действительного залога, в соответствии с бинарной классификацией, оказываются, таким образом, все предикативные глагльные формы, не обладающие вышеупомянутым признаком. То есть понятие "действительный" равнозначно здесь понятию "нестрада-тельный".

Необходимо хорошо знать обе точки зрения на залог и уметь объяс-нить те основания, которые имеет под собой каждая из них.

Некоторые рекомендации к изучению категории вида.

  1. Надо прежде всего обратить внимание на существующие определения этой категории. Два противопоставленных друг другу видовых .значений совершенного и несовершенного вида, - в отличие от залоговых значений, очень прозрачны и легко различаются с помощью простой формулы " что сделать - что делать". Однако научно объяснить это различие оказалось делом весы/а трудным. Есть несколько таких объяснений и, соответственно, определений категории вида. Наибольшее распространение получили два хорошо дополняющих друг друга определения видовых значений. Их необходимо знать. Первое их них сформулировал В.В.Виноградов. Он строит определение совершенного вида на признаке ограниченности действия его внутренним пределом (достигает действия своего предела - совершенный вид. не достигает - несовершенный вид) (в кн.: Русский язык, сИГ^-Г^1, см.также: Граммматика русского яз.т.1.§ 56, с. 687). Второе определение основывается на признаке целостности действия (см. .например: Бондарко А.В. Буланин Л.Л. Русский глагол,с.31). Совершенный вид обозначает действие как неделимое целое, тогда как несовершенный вид не имеет этого в своей семантике. Так, глагол записать обозначает действие как бы "целиком". Здесь и его начало и конец. Независимо от того, стоит ли глагол в прошедшем времени (записал) или в будущем (запишу), действие предстает мысли как неделимое на фазы. Естественно поэтому, что т.н. "фазовые" глаголы (начать, продолжать, кончить) не могут сочетаться с глаголами совершенного вида. Невозможно: Он. начал (продолжал, кончил) записать. Сравним возможность подобных сочетаний с глаголами несовершенного вида: начал записывать и под.
  2. Другой важный момент: категория вида охватывает всю глагольную лексику. Каждый глагол п реальном тексте - либо совершенного либо несовершенного видя. Ничего промежуточного, переходного на настоящем этапе развития русского языка уже не существует. Даже видовое значение двувидовых глаголов (типа обследовать, ранить) определяется в контексте, как правило, безошибочно: Я все еще обследую этот объект. (Несовершенный вид).Но: Завтра же обследую и доложу. ( Совершенный вид). Надо в этих случаях обращать внимание и на время глагола. Следует помнить, что форм настоящего времени глаголы совершенного вида не знают вообще. И это -важнейшая отличительная черта их парадигмы. Другая ее особенность -присутствие в ней формы будущего простого (запишу); у глаголов несовершенного вида есть только будущее сложное (буду записывать). Благодаря этим парадигматическим особенностям участвуют в общем противопоставлении "совершенный/несовершенный вид" также и многочисленные одновидовые глаголы ( например, не состоящие в видовых парах глаголы совершенного вида: заплакать, очутиться и др. или глаголы несовершенного вида: сомлеть, преследовать и др.
  3. Необходимо, далее, четко представлять себе, что такое видовая пара и какие существуют в глагольных формах способы выражения видового соотношения. Грамматичность вида особенно ярко выявляется в тех случаях, когда видовое противопоставление проходит внутри лексемы, то есть когда вид как бы рассекает глагольную лексему надвое. В этом случае можно фактически говорить о двух глаголах со своими собственными рядами форм, различных по виду (часто также по классу, иногда по спряжению: закрывать - закрыть, отмечать - отметить и т.п.), но совершенно одинаковых по своему лексическому значению. Такие пары глаголов и называются соотносительными по виду, "чисто видовыми". На примере подобных пэр можно лучше всего проследить, какие формальные показатели отличают друг от друга глаголы совершенного и несовершенного вида (соответствующее задание содержит контрольная работа). На первом месте среди таких грамматических показателей стоит видовой суффикс (-ыва, -ива, -но). Именно с его помощью осуществляется в русском языке живой процесс видообразования, называемый имперфективацией. Кто суть - и создании несовершенного вида от основ совершенного вида (проиграть - проигрывать; завинтить - завинчивать и т.д.) Существуют и другие, несравненно менее продуктивные средства выражения чисто видовых отношений, например: изменение ударения (нарезать - нарезать), супплетивизм ( взять - брать), чередование в корне ( вырвать - вырывать). Что касается префиксального способа (писать- написать), то он представляет отдельную, исторически предшествующую имперфективации видообразования, называемую перфективацией (о ступенях видообразования см.: Грамматика русского языка, § 689-695).

Категория вида представляет собой, как считают лингвисты (Л.В.Бондарко) морфологическое ядро общеязыковой функционально-семантической категории аспектуальности, которая охватывает помимо грамматической формы глагольного вида также и другие средства выражения характера протекания действия. Их тоже надо знать. Важнейшим периферийным компонентом аспектуальности являются способы действия, то есть семантические (отчасти словообразовательные) группы глаголов, определяемые по признаку сходства в типах протекания действия (например, начинательный способ действия: забеспокоиться, заиграть, побежать и т.п., смягчительный: прихворнуть, подкормить, пообноситься и т.п.).

Изучая глагол, необходимо также тщательно проработать следующие темы: "Категория времени" (понятие темпоральное как функционально-семантической категории; сущность категории времени; время относительное и абсолютное; выражение временного значения в различных глагольных формах; транспозиция времен), "Категория наклонения" (понятие модальности; образование и значение форм ирреальных наклонений; транспозиция форм наклонений), "Категория лица" (значение 1-2-3 лица; недостаточные и безличные глаголы; спряжение глаголов), "Причастие" (гибридность формы, ее сходство с прилагательным; своеобразие категории времени действительных и страдательных причастий; временная система кратких страдательных причастий прошедшего времени; обусловленность образования причастий категориями вида и переходности-непереходности производящего глагола; адъективация причастий), "Деепричастие" (морфологические категории; формы ' и образование), "Инфинитив" (морфологические категории; синтаксические функции).

Весьма важной представляется тема "классы глаголов". Речь идет не о грамматической категории, а о структурных типах (моделях), по которым строятся отдельные глагольные лексемы. Каждый такой тип характеризуется вполне определенным соотношением двух глагольных основ (основы настоящего времени и основы инфинитива).
Существует о продуктивных классов русского глагола. Это классы в которых основы настоящего времени и инфинитива оканчиваются, соответственно: на -а] и -а (читаю - читать, I класс); на -е] и -е (бледнею - бледнеть, П кл.); на -у и -ова (-ева) (беседую - беседовать, Ш класс); на -и и -ну (толкну - толкнуть, IV класс); на согласный и -и (верю - верить, V класс). Продуктивными эти структурные типы называются потому, что по ним образуются новые глагольные лексемы.

Что касается непродуктивных групп (их свыше 20-ти), то при морфологическом разборе текста (также и при выполнении контрольной работы) их можно не дифференцировать. Достаточно указать на непродуктивность глагола, которая легко устанавливается на основе четкого знания пяти упомянутых продуктивных моделей.

Разделы пособий, посвященные служебным словам, необходимо также изучить внимательно. Надо твердо усвоить те весьма явственные признаки, по которым резко отграничиваются от остальных несамостоятельных слов две служебные части речи - предлоги и союзы. Так, непременным отличительным признаком предлога является присутствие при нем управляемой им формы косвенного падежа имени. Лишь в сочетании с ней может предлог выражать смысловое отношение данного суще-, ствительного к другому имени, которое этим существительным поясняется. Например: это была лодка типа байдарки. Служебное слово типа является предлогом, поскольку оно обладает только что отмеченным признаком.

Союзы распознаются как несамостоятельные слова, выражающие смысловые отношения между однородными словами в предложении и между частями сложного предложения. Союзы следует четко отличать от выполняющих ту же функцию других, самостоятельных частей речи -местоимений и наречий, называемых союзными словами. Так, в выскаэы-зывании "Договоримся, когда встретимся" слово когда может иметь два смысла. Либо оно союз (смысл: "Договоримся, как только ветретимся"), либо оно союзное слово, наречие (смысл: "Договоримся, когда именно, в какое время встретимся"). Во втором случае когда является членом предложения (обстоятельством). По этому признаку и отличается в первую очередь союзное слово от союза.

Если выделить предлоги и союзы из общей массы несамостоятельных слов ("частиц речи"), то остается большая и довольно неопределенная по своим очертаниям группа служебных слов, называемая частицами в собственном смысле. По своему составу эта часть речи весьма неоднородна. Следует поэтому, изучая частицы, лучше разобраться в их непростой классификации, заметно варьирующейся по пособиям и грамматикам.

Предметом особого внимания при изучении служебных слов должны стать также модальные слова, выделяемые в учебных пособиях последних десятилетий (вслед за В.В.Виноградовым, см.его "Русский язык" М.;Л. 1947,с.725-744), как самостоятельный лексикограмматический класс слов. Модальные слова выражают обычно только модальность, т.е. отношение содержания высказывания к действительности. Одни из них как бы подтверждают реальность высказываемого: действительно, конечно, 'несомненно, разумеется; другие выражают возможность, вероятность сообщаемого: возможно, наверное, вероятно и т.п. Они не вступают поэтому в синтаксическую связь с другими словами, не являются членами предложения, а выполняют синтаксическую функцию вводных слов. Следует, однако, иметь в виду, что помимо упомянутых двух центральных групп модальных слов, выражающих подлинную модальность, есть еще слова, которые трудно назвать модальными в истинном смысле. Таковы, в частности, слова, выражающие последовательность мыслей и взаимоотношение между их частями: во-первых, во-вторых, наконец и т.п.; слова, выражающие эмоциональное отношение к явлениям действительности: к сожалению, к счастью, к удивлению и т.п.; слова, выражающие степени обычности: случается, бывает, по обыкновению и т.п. и некоторые другие группы слов.

Все эти слова, конечно, - периферийные по отношению к центральным группам модальных слов, и относить их к этой части речи можно лишь с определенной оговоркой.

Нельзя, наконец, обойти вниманием междометия и звукоподражания, их положение в системе частей речи, их классификацию.

Чтобы иметь лучшее представление о происходящих в современной морфологии активных процессах (таких, в частности, как формирование группы существительных общего рода: хорошая староста, врач пришла; расширение группы неизменяемых существительных: кило, фото, метро, трико, Кавголово, РАПФО, АТС, КВН и под.; укрепление нулевого окончания: полкило помидор, нет носок; развитие двувидовости: пополнение лексического фонда глаголами с суфф. -изирова-, ирова-, -фици-рова-, не способными образовывать суффиксальные видовые корреляции; образование класса аналитических прилагательных: пальто цвета топ, рубашка пике, конверты авиа и др.) полезно прочесть соответствующие разделы рекомендованной выше кн.: Русский язык и советское общество. Морфология и синтаксис современного русского литературного языка (М.,1968).



Последнее обновление ( 14.05.2009 г. )
 
« Пред.